Tics Nerviosos

July 11, 2010

Shakira: ¿no has pensado en ponerte un parche negro en el ojo?

Filed under: Copyright,Legales,Opinión — Tags: , , — carocr @ 22:55

En un post del 23 de mayo de 2010, titulado “Undermining African Intellectual and Artistic Rights: Shakira, Zangalewa & the World Cup Anthem” (Subestimando los derechos intelectuales y artísticos de África: Shakira, Zangalewa y el himno de la Copa Mundial), Dibussi Tande hace un recorrido increíblemente completo, por varios ejemplos del despojo que han sufrido los artistas africanos en lo que se refiere a sus derechos de autor.

El post habla de Manu Dibango y el caso de Michael Jackson tomando frases de Soul Makosa y grabándolas en “Wanna Be Startin’ Somethin’” del disco Thriller (leer nota en The New Yorker). Cosas parecidas ya había hecho James Brown y tiempo después, Missy Elliot (no con música de Dibango, pero con música africana). Lo mismo pasó con “The Lion Sleeps Tonight”.

Pero el post se enfoca sobre todo, en el “himno” del mundial, que fue plagiado a Ze Bella del grupo camerunés Golden Sounds, que grabó la canción en 1985. Zangalewa (el nombre original de la famosa “waka waka” que Shakira grabó) está basada en una canción que era parte de los desfiles militares en Camerún (los miembros de Golden Sounds eran casi todos, parte de la guardia presidencial de ese país africano). Como comenta Tande, los orígenes se remontan a la II Guerra Mundial.

Las cosas ya no son como antes. Esta vez, apenas la canción de Shakira salió al aire, personas de todo el mundo reconocieron de inmediato haber escuchado antes esa melodía. Ya no estamos en los tiempos en los que cualquiera puede inventarse ser el marqués de Curridabat (como sucedió por estas tierras hace muchos años) para ligarse -con éxito- a una condesa europea de verdad. Ahora, no sólo vuelan los chismes, también la cultura. Como muestra, el blog de una estación radiofónica, que rescata el recorrido que determina el origen de la canción.

El caso es que la canción de “waka waka” había sido grabada también por Las Chicas del Can (un grupo ochentero dominicano, compuesto por mujeres) con el título de “El Negro No Puede” (supuestamente, original de Wilfrido Vargas). Vargas tampoco pagó por los derechos de grabar la canción, pero ahora se ha atrevido a hacer aspavientos de demandar a Shakira por usar “su” obra (menuda cáscara). El video de Zangalewa se puede ver aquí y el de El Negro No Puede, aquí (en formato OGG gracias a http://tinyogg.com).

¿Y quién podrá defenderlos?

Como manifestaba Ze Bella en una entrevista: “Nosotros estamos realmente imposibilitados para ir ahora a los Estados Unidos a reivindicar nuestros derechos. Hay al menos una treintena de grupos en el mundo que han hecho versiones de Zangalewa…” (traducido del francés).

Actualmente, Sony Music se ha visto obligada a negociar con el autor original. La FIFA declaró que su himno del mundial, era original de Shakira pero tenía un coro similar a la canción de Golden Voices. Sobre el avance de las negociaciones no se conoce mucho más.

El post continúa exponiendo el ejemplo del uso no autorizado que hace la marca Puma, de la imagen Ngando Pickett (un hombre que es la mascota no oficial de los leones de Camerún). Todos lo hemos visto en las vallas publicitarias. Que quede claro: esta persona no recibe ni un centavo. ¿Se puede llamar a eso un uso justo? Ngando ha enviado muchas cartas a Puma. No le han respondido ninguna y él sabe que está indefenso ante una corporación, que usa su foto sin pedirle su consentimiento.

Tande termina su artículo, planteando lo esperable: si Shakira recibirá millones de dólares por la venta de su disco, algunos de esos millones deben ir a las manos del compositor de la canción. Y claro, eso tiene muchísimo sentido y es bastante justo.

Aquí inicia mi parte editorial

Sin embargo, lo que me parece interesante en este caso, es cómo la campaña en Internet logró atraer la atención de los medios y obligó a la disquera a admitir, mostrando una vez más la incoherencia de la industria discográfica en cuanto a derechos de autor y copyright se refiere. Al parecer, los únicos derechos que le importan a Sony Music son los suyos (los del artista ¿quién sabe?).

Pero también, este asunto me genera muchas preguntas: ¿Quién defiende lo que es de dominio público? Nadie. Hemos asumido que lo que es de todos, no es de nadie… y como no es de nadie ¿quién debe protegerlo? ¿Pertenecía Zangalewa al dominio público? Es probable, pero nadie lo reclamó en 1985 y el grupo Golden Sounds entonces es titular de los derechos de la canción.

En Guatemala, la expresión “pura vida” es una marca registrada de la Cervecería Costa Rica para distribuir la cerveza Imperial. Un día de tantos, el oe oe oe oe de los estadios aparecerá en un disco y será sujeto a las restricciones de copyright tradicionales… Zangalewa era una canción de la II Guerra Mundial, inventada ¿por quién? y ahora, objeto de litigios sobre quién es el dueño. Y todo Camerún es dueña de la canción, pero Camerún no recibirá dinero por eso. ¿Debería recibirlo? No lo sé. Tampoco sé si Ngando Pickett debería recibir dinero por su foto. Hay cosas que no se resuelven con dinero. Tal vez es tan simple como nombrar las cosas y darle el crédito a quienes lo merecen… pero también, dejar la hipocresía de perseguir a todo aquel que ose copiar un archivo digital, bajo acusaciones de robo a computadora armada. El punto, es que debemos reconocer que es absurdo este sistema y que un mundo en el que la FIFA persigue a los vendedores ambulantes en Sudáfrica y se encarcela al vendedor de piñatas por usar la imagen de Winnie Pooh es claramente, un mundo enfermo de avaricia.

¿Con qué cara nos dirán piratas ahora? ¡Que se ponga Shakira el parche negro en el ojo entonces! ¿No será hora de asumir que la cultura circula a pesar de todos los muros y todas las DRM que se le impongan? ¿No será momento de darle crédito a las personas por sus obras de la misma manera en la que queremos que se nos dé crédito por las nuestras? Tal vez ahí esté la clave de todo: si quiero que se me paguen millones por mi obra y se persiga a cualquiera que haga una copia no autorizada… debo aceptar entonces que el autor original al que despojé de su obra para hacer la mía, me persiga y me lleve a la cárcel. En cambio, si asumo que no despojo de su obra a nadie y que por el contrario, le rindo honores renovándola y difundiéndola por el mundo y si además, me ocupo de que se conozca a cuánta gente le debo gratitud por ese resultado final del proceso creativo… no sólo dejo de morder el anzuelo del egoísmo y el despojo, sino que cambio el mundo y retorno a la lógica del compartir… que era la que usábamos los seres humanos antes de que se desatara la locura del copyright.

No sé ustedes, pero yo ya estoy harta de la avaricia y la mezquindad. También estoy harta de la hipocresía. Los artistas, científicos y “creadores” quieren proteger “sus ” derechos pero poco les importan los derechos de los demás… mucho menos, los de las grandes mayorías, que somos al fin y al cabo, la humanidad casi completa.

Y no se trata de buscar que los artistas se mueran de hambre “regalando” sus obras, pero hay que construir un modelo alternativo que evidentemente no le permitirá a los más famosos vivir como viven ahora. Tal vez tengan que dejar de comprar zapatos de dos mil dólares el par… qué pena ¿no? Y ese modelo debe acoger a los que no son tan famosos y no pueden comprarse zapatos… No será nada fácil, pero hay que hacerlo ahora, porque eso nos salvará de más Shakiras inaugurando el mundial en África mientras los artistas africanos la miran por la t.v. haciendo una burda imitación de sus cantos.

July 24, 2009

Cómo la Plataforma del Partido Pirata Sueco socava el Software Libre+

Filed under: Copyright,Legales — Tags: , , , — carocr @ 15:16

(How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software) +
por Richard Stallman
Traducción libre: Carolina Flores (los textos dentro de [ ] son aclaraciones propias. Las notas al pie las agregué para facilitar la comprensión del texto).

————————————————-
La tiranía de la industria de copyright (derechos de reproducción) en Suecia, inspiró el lanzamiento del primer partido político cuya propuesta es reducir las restricciones de copyright: el Partido Pirata. Su plataforma incluye la prohibición de la Gestión de Restricciones Digitales [conocidos como DRM] (Digital Restrictions Management)*, la legalización del compartir trabajos publicados con fines no comerciales, y reducir el copyright con fines comerciales a un período de cinco años. Cinco años después de la publicación, cualquier trabajo publicado sería de dominio público.

Yo apoyo estos cambios, en general; pero la combinación específica elegida por el Partido Pirata Sueco, irónicamente, es contraproducente para el caso especial del Software Libre. Estoy seguro que no tenían la intención de herir al Software Libre, pero eso es lo que podría suceder.

La Licencia Pública General GNU y otras licencias de copyleft, usan las leyes de copyright para defender la libertad para cualquier usuario. La GPL permite publicar trabajos modificados, pero sólo bajo la misma licencia. La redistribución del trabajo no modificado también debe preservar la licencia, y todos los redistribuidores deben dar a los usuarios, el acceso al código fuente de los programas.

¿Cómo podría la plataforma del Partido Pirata Sueco, afectar el Software Libre bajo Copyleft? Después de cinco años, su código fuente iría al dominio público, y los desarrolladores de software propietario tendrían la posibilidad de incluirlo dentro de sus programas. Pero ¿qué pasa en el caso contrario?

El software propietario es restringido por EULA [Licencias de Usuario Final (End User License Agrement)]°, no sólo por copyright, y los usuarios no tienen el código fuente. Aún si el copyright (derecho de reproducción) permitiera que se comparta para fines no comerciales, las Licencias de Usuario Final pueden prohibirlo. Adicionalmente, los usuarios, como no tienen el código fuente, no tienen control de lo que el programa hace cuando lo corren. Correr un programa como ese, es entregar tu libertad y dar al desarrollador, control sobre ti.

Entonces ¿cuál sería el resultado de terminar el copyright de este programa después de 5 años? Esto no le hace un requerimiento al desarrollador para que libere el código fuente y probablemente, la mayoría nunca hará eso. A los usuarios se les seguirá negando el código fuente, seguirán sin poder usar el programa con libertad. El programa includo podría tener una “bomba de tiempo” en él, para hacer que deje de funcionar después de 5 años, en cuyo caso, las copias de “dominio público” no funcionarán del todo.

De manera que, la propuesta del Partido Pirata daría a los desarrolladores de software propietario el uso del código cubierto bajo la GPL después de 5 años, pero no le dará a los desarrolladores de Software Libre el uso de código fuente propietario, ni en 5 años ni en 50 años. El Mundo Libre recibirá lo malo, pero no lo bueno. La diferencia entre el código fuente y el código destino (u objeto) y la práctica de usar Licencias de Usuario Final, le darían al software propietario una excepción efectiva de la regla general del copyright de 5 años. Una excepción que el Software Libre no tendrá.

Nosotros también usamos copyright para desviarnos del peligro de las patentes de software. No podemos poner completamente a salvo nuestros programas – ningún programa está siempre a salvo de patentes de software en los países que las permiten- pero al menos podemos prevenir que sean usados para hacer el programa no libre en sus efectos. El Partido Pirata Sueco propone abolir las patentes de software, y si se hace esto, este asunto desaparecerá. Pero hasta que esto se logre, no debemos perder nuestra única defensa para protegernos de las patentes.

Cuando el Partido Pirata Sueco anunció su plataforma, los desarrolladores de Software Libre notaron este efecto y comenzaron a proponer un marco especial para el Software Libre: hacer que el copyright durara más tiempo para el Software Libre, de manera que pudiera seguir protegiéndose con copyleft. Esta excepción explícita para el Software Libre nivelaría la balanza frente a la excepción efectiva del software propietario. Creo que aún diez años deberían ser suficiente. Sin embargo, la propuesta encontró resistencia por parte de los líderes del Partido Pirata Sueco, quienes tuvieron objeciones a la idea de un copyright más largo para un caso especial.

Yo podría apoyar una ley que hiciera que el software con código protegido por la GPL estuviera a disposición en el dominio público después de 5 años, si se diera el mismo efecto en el código fuente del software propietario. Después de todo, el copyleft es un medio para un fin (la libertad del usuario), no un fin en sí mismo. Y yo preferiría no defender un copyright más fuerte.

Así que propuse que la plataforma del Partido Pirata solicitara el código fuente del software propietario para ser puesto en un depósito notarial (fideicomiso)cuando los binarios hayan sido liberados. El código fuente depositado sería entonces liberado al dominio público después de 5 años. En lugar de hacer una excepción a la regla de los 5 años de copyright para el Software Libre, esto eliminaría la excepción no-oficial para el software propietario. De cualquier manera, el resultado es justo.

Un seguidor del Partido Piratda propuso una variante más general de la primera sugerencia: un esquema general para hacer que el copyright durara más, si al público se le daban mayores libertades al usar el trabajo. La ventaja de esto es que el Software Libre se convierte en parte de un patrón general de variación de los términos de copyright, en lugar de una excepción particular.

Yo preferiría la solución del depósito notarial (fideicomiso), pero cualquiera de estos métodos evitarían un efecto perjudicial, específicamente en el caso del Software Libre. Puede haber otras soluciones que también lograrían esto. De una manera o de otra, el Partido Pirata de Suecia debe evitar colocar en desventaja a un movimiento que busca defender al público de los gigantes depredadores.

Notas de la traducción:

+ La traducción más exacta del título sería: “Cómo a la plataforma del Partido Pirata le sale el tiro por la culata, disparando al Software Libre”.

* DRM es traducido usualmente como Gestión de Derechos Digitales. La Free Software Foundation lo traduce como Gestión de Restricciones Digitales (cambia “rights” por “restrictions”). Para más información, Defective by Design

° Acerca de las Licencias de Usuario Final, ver Wikipedia

” Acerca del “software escrow”: “La figura del Escrow nació en los años 80 en EEUU y se basa en el depósito notarial. Al hacer un Escrow intervienen tres partes: desarrollador, cliente y notario. Precisamente la prueba de más peso en un juicio sobre Propiedad Intelectual e Industrial de un software es la generada por un notario”. Leer más.

Por favor, dejen un comentario si tienen sugerencias para mejorar la traducción.

July 21, 2009

More about stealing good ideas

Filed under: Copyright,Opinión — Tags: , , — carocr @ 12:08

Ok, let me ask again… What happened with the 150 thousand great ideas Google received for free with their 10 to the 100th project? Since october 20th 2008, people could not send more ideas… They claimed they received 150 thousand ideas. The terms of the contests said, Google would choose 100 ideas, people would vote to choose 20 semifinalists and then “a group of experts” should choose the five better ideas. It’s july 2009 now… and nothing happens, and nobody says anything.

I sent an e-mail to Brad Stone, from New York Times today. Maybe, he can do some research and ask Google about this. Why Brad Stone? Well… I just read the article he wrote about Amazon erasing books from user’s devices. Maybe he will answer, maybe not.

Older Posts »

Powered by WordPress